La última, la última de todas,
De un amarillo tan intenso y vivo que deslumbra.
Tal vez si las lágrimas del sol cantaran
contra una piedra blanca...
Ese amarillo sin par
se eleva etéreo hacia lo alto.
Y se fue… Sin duda deseaba
despedirse del mundo con un beso.
Siete semanas aquí he vivido
Enclaustrado en este gueto.
Pero aquí he encontrado lo que amo:
Los amargones me llaman
Y las blancas ramas de los castaños del patio.
Solo que nunca más vi una mariposa.
Esa mariposa fue la última.
Las mariposas no viven aquí adentro,
en el gueto.
Pavel Friedman.
Pavel Friedman :Young poet who lived in the Theresienstadt ghetto.
Little is known of the author, but he is presumed to have been seventeen years old when he wrote “The Butterfly.”
The poem, dated June 4, 1942, was found amongst a hidden cache of children’s work recovered at the end of World War II.
Pavel was deported to Auschwitz where he died on September 29, 1944
Pavel Friedman :Young poet who lived in the Theresienstadt ghetto.
Little is known of the author, but he is presumed to have been seventeen years old when he wrote “The Butterfly.”
The poem, dated June 4, 1942, was found amongst a hidden cache of children’s work recovered at the end of World War II.
Pavel was deported to Auschwitz where he died on September 29, 1944
No hay comentarios:
Publicar un comentario